Indonesian phonetic system has a simple pattern compared to English phonetization rule. Most of alphabet Indonesia directly stand to phonetic symbol. The addition for Indonesia phonetic symbol includes nasal (ng
, ny
), diphthong (ay
, aw
, ey
, and oy
), fricative (kh
and sy
), and so forth. To make a better phonetic system comparison between Indonesia and English, it’s important to have a relation table. Based on [1] and [2] (with some minor change from me in E vowel), the relation table between Indonesia and English is shown in following table 1.
Table 1 The Indonesian phonemes and their related English international phonetic alphabet symbols
No. | ID | EN | Eg. ID | Eg. EN |
---|---|---|---|---|
1 | a | aa | kanvas | father |
2 | e | ah | sepak | education |
3 | e2 | ax | tepung | learn |
5 | e3 | ae | bebek | met |
5 | i | ih, iy, ix | bijak | see, happy |
6 | o | ow, ao | bola | got, saw |
7 | u | uh, uw | ukur | put |
8 | ay | ay | kaylan | five |
9 | aw | aw | kau | now |
10 | ey, ei | ey | Mei | say |
11 | oy, oi | oy | koi | boy |
12 | b | b | bantal | bad |
13 | c | ch | cinta | chain |
14 | d | d, dx, dh | dua | did |
15 | f | f, v | falak | fall, van |
16 | g | g | gua | got |
17 | h | hh | hirup | hat |
18 | j | jh | jangkrik | jam |
19 | k | k | kota | keep |
20 | l | l | lempar | leg |
21 | m | m | minum | man |
22 | n | n | nihil | no |
23 | p | p | pupus | pen |
24 | r | r | rombak | red |
25 | s | s | siku | so |
26 | t | t, th | timpa | tea |
27 | w | w | wangi | wet |
28 | y | y | yakin | yes |
29 | z | x, xh | zaman | zoo |
30 | kh | k + h | kholifah | - |
31 | ng | ng | ngengat | sing |
32 | ny | n + y | banyak | - |
33 | sy | sh | syukur | share |
Move to the next hierarchy of language model, Indonesia have in basic 4 syllable patterns. These patterns are followed by 8 rare syllable occurrences. The table below shows us all the pattern of Indonesian word structure. (NOTE : V stands for Vocal and C stands for Consonant).
Table 2 Indonesian syllable pattern
No. | Structure | Example |
---|---|---|
1 | V | /a/-nak (child) |
2 | VC | da-/un/ (leaf) |
3 | CV | man-/di/ (take a bath) |
4 | CVC | /lan/-tai (floor) |
5 | VCC | /eks/ (ex) |
6 | CVCC | kon-/teks/ (context) |
7 | CVCCC | /korps/ (corps) |
8 | CCV | /pra/-hara (chaos) |
9 | CCVC | kon-/trak/ (contract) |
10 | CCVCC | kom-/pleks/ (complex) |
11 | CCCV | in-/stru/-men (instrument) |
12 | CCCVC | /struk/-tur (structure) |
Syllables with two or more consecutive consonants generally come from foreign words. Thus, most Indonesian people pronounce those words by inserting phoneme /e2/ to split the consecutive consonants. For instance, the words slogan (slogan), prangko (stamp), and strika (iron) are pronounced as /s e2 l o g a n/, /p e2 r a ng k o/, and /s e2 t r i k a/ respectively.
Foreign words with consecutive consonants in a syllable located at the end of word are frequently pronounced by inserting a vowel or eliminate one of the consonants. For instance, mars and lift are pronounced as /m a r e2 s/ and /l i f/ respectively.
Some Indonesian syllable patterns could be composed by limited phonemes. If two consecutive consonants are exist in a syllable, then the first consonant is limited to plosive consonants /p/, /b/, /t/, /d/, /k/, or /g/ and fricative consonants /f/ or /s/, and the second consonant is limited to consonant /r/, /l/, /w/, /s/, /m/, /n/, /f/, /t/, or /k/.
For syllable with three consecutive consonants, the first consonant is always /s/ or /r/, the second one is limited to /t/, /p/, or /k/, and the third one is /r/, /l/, or /s/. The Indonesian words, such as strategi (strategy), sprei (bed sheet), skripsi (bachelor thesis) and korps (corps) contain three consecutive consonants.
Correct me if I wrong
Sincerely,
Tirtadwipa Manunggal
tirtadwipa.manunggal@gmail.com
Reference :
[1] Suyanto and Sri Hartati, “Design of Indoensian LVCSR Using Combined Phoneme and Syllable Models”, The Proceedings of The 7th ICTS, Bali, May 15th-16th, 2013 (ISSN: 9772338185001)
[2] Evan Tysmayudanto Gunawan and Dhany Arifianto, “”Natural Indonesia Speech Synthesis by using CLUSTERGEN, International Conference on Information, Communication Technology and System, 2014 (ISSN: 978-1-4799-6858-9/14)
sepertinya tidak sempurna 100%.
ReplyDeletesaya mengujinya dengan gunakan ipa (international phonetic alphabet) dan tts seperti espeak en-us.
koreksinya:
a = aa atau ah
e = eh
i = ee, iy atau i
o = oh / ow
u = oo / uh
pengujian:
espeak -v en-us -p5 -s160 "boobuhk mehseeoo" => bubuk mesiu